当前位置:雅思无忧 > 雅思听力雅思听力 > 正文

60个雅思听力真题核心词汇

更新:2023年02月25日 10:25 雅思无忧

雅思考试主要是通过对考生听、说、读、写四个方面英语能力的考核,综合测评考生的英语沟通运用能力,实现“沟通为本”的考试理念。对于雅思考生来说,也有很多考试难点和政策盲区需要帮助解答。今天雅思无忧网小编准备了60个雅思听力真题核心词汇,希望通过文章来解决雅思考生这方面的疑难问题,敬请关注。
60个雅思听力真题核心词汇

觉得雅思听力速度快,跟不上雅思听力的节奏的一个主要原因就是考生们对雅思听力中的核心词汇掌握不熟练,雅思听力核心词汇都是在雅思听力真题中经常出现的,并且对大家的解题影响最大的一类词。下面为大家整理了雅思听力真题核心词汇,这些词汇都是从历年雅思听力真题当中提炼出来的,所以实用性非常强,考生们可重点记忆一下。

aid=assist(帮助,援助)

alter=change or modify(改变)

ask=inquire(询问)

assail=denounce(谴责)

axe=di*iss\reduce(解雇,减少)

balk=impede(阻碍)

ban=prohibit or forbid(禁止)

bar=prevent(防止,阻止)

bare=expose or reveal(暴露,揭露)

blast=explode(爆炸)

begin=commence(开始)

bid=attempt(努力)

bilk=cheat(欺骗)

bolt=desert or abandon(放弃)

boost=increase(增加,提高)

check=examine(检查)

claim=ause the death of...(夺去……的生命)

clash=disagree strong1y(发生分歧,争议)

curb=control or restrict(控制)

dip=decline or decrease(下降)

ease=lessen(减轻,缓和)

end=terminate(结束,中止)

flay=criticize(批评)

flout=insult(侮辱)

foil=prevent from(阻止,防止)

grill = investigate(调查)

gut=destroy(摧毁)

head=direct(率领)

hold=arrest(逮捕)

laud=praise(赞扬)

lop=diminish(下降,减少)

map=work out(制订)

mark=celebrate(庆祝)

name=appoint\nominate(命名,提名)

moot=discuss(讨论)

mull=consider(考虑)

nab=arrest(逮捕)

nip=defeat(击败)

ease=lessen(减轻,缓和)

end=terminate(结束,中止)

flay=criticize(批评)

flout=insult(侮辱)

foil=prevent from(阻止,防止)

grill = investigate(调查)

gut=destroy(摧毁)

head=direct(率领)

hold=arrest(逮捕)

laud=praise(赞扬)

lop=diminish(下降,减少)

map=work out(制订)

mark=celebrate(庆祝)

name=appoint\nominate(命名,提名)

moot=discuss(讨论)

mull=consider(考虑)

nab=arrest(逮捕)

nip=defeat(击败)

slay=murder(谋杀)

soar=skyrocket(急剧上升)

spur=encourage(激励,鞭策)

swap=exchange(交流,交换)

sway=influence(影响)

trim=reduce(削减)

vie=compete(竞争)

vow=determine(决心,发誓)

weigh=consider(考虑)

以上就是雅思听力考试必备的雅思听力真题核心词汇,共60个,内容不多,但非常实用。考生们在记忆这些雅思听力核心词汇的时候一定要达到完全掌握的程度,做到听到的时候立刻就能反应出适当的解释来,只有这样才能更好的应对雅思听力考试。

以上就是雅思无忧网为您准备的访问雅思无忧网(https://www.yasi.cn/),了解更多雅思考试新消息,新动态。

雅思培训
免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
推荐阅读
标签 - 专题
  鲁ICP备18049789号-14

2022雅思无忧网版权所有 All right reserved. 版权所有

警告:未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品